躺着写书提示您:看后求收藏(斗罗小说网www.pfconrey.com),接着再看更方便。

林专家对这句话非常欣赏。

“从原文来看。”

“这个台词,其实是一个很普通的台词。”

“甚至有一点过于简略了。”

“但是,经过李默的翻译,这台词立刻有了一种厚重的感觉。”

“而且表现出狗头这个英雄,与众不同的性格。”

王老对此也表示赞同。

“如果有懂英文的观众可能会看出来。”

“从原文来看,这个台词毫无可取之处。”

“甚至有一点烂!”

“但是李默翻译完了之后就好很多了。”

“简直是化腐朽为神奇。”

听了他们的话。

观众们也都没想到会有这么多讲究。

:李默厉害啊!

:甚至比原文还好吗?

:这就是李默 的水平!

原文:【It is neverending.】

李默翻译:【这事儿永远都不会停息。】

他自己解析说。

“这句话如果直接翻译过来的话。”

“可以叫做他永远不会结束。”

“不过这么说,观众们听到肯定会觉得莫名其妙,有点不理解。”

“所以,我就对这句翻译造成一定的改变。”

“叫做这个事永远都不会停息。”

“这下,哪怕不懂狗头,这个英雄特性的人,也应该能明白了。”

观众都表示赞同。

:还真是挺好!

:原文确实有一点烂,不过你翻译过来就很好了。

原文:【Their death, awaits.】

李默翻译:【他们的死亡就要降临了。】

林专家解析说。

“把原文直接翻译过来的话。”

“就是:他们的死亡在等待。”

“其实,直接翻译过来也不差。”

“但肯定不能和李默的翻译相提并论。”

“在我看来,李默又一次做出了很好的发挥。”

“让自己的翻译,格外优秀!”

徐部长也表示同意。

“李默这句话能够表现出狗头这个英雄的性格。”

“而且还带着一种厚重的感

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
小奶包被赶下山拯救家族造福人类

小奶包被赶下山拯救家族造福人类

漾小样儿
无CP 三岁小奶包七七生下来就被坏人偷走扔在西南偏远山区,被下山路过的道士师父捡回了道观。 师父发现小姑娘根骨清奇,是百年难得一遇的玄学天才,从牙牙学语便带在身边亲自教习道法道术。 在七七三岁多的时候自己独自一人下山,去山下找爸爸妈妈和师兄们。 小奶包刚回京城,就引起了巨大的轰动。听说江家唯一的小孙女找回来了,还会算卦捉鬼呢! 回到家七七就忙着给人算卦看相赚钱钱,给山里的村民修路,替冤死鬼完成心愿
言情 连载 1万字
如意络

如意络

晶岩
本书要讲的故事,几个别名可以概之:,不是,唐僧师徒历经劫难方取回真经,本文男主为了娶回公主,也是难得能掬一把辛酸泪;,从洛阳到敦煌,故事沿着丝绸之路一路向西铺展开。,公主是朵小白花,然十...
言情 连载 0万字